سورة الإنفطار
Surah Name: Al-Infitar Meaning: The Cleaving
Itha a(l)ssamao infatarat When the sky is cleft. (82:1) |
وَإِذَا الْكَوَاكِبُ انتَثَرَتْ Waitha alkawakibu intatharat And when the stars are scattered. (82:2) |
Waitha albiharu fujjirat And when the seas are flowed out. (82:3) |
Waitha alqubooru buAAthirat And when the graves are ransacked. (82:4) |
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ AAalimat nafsun ma qaddamat waakhkharat Each soul shall know what it sent afore and what it left behind. (82:5) |
يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِيمِ Ya ayyuha alinsanu ma gharraka birabbika alkareem(i) O’ man! What has deluded you concerning your Rabb-SWT , the Bountiful? (82:6) |
الَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّاكَ فَعَدَلَكَ Allathee khalaqaka fasawwaka faAAadalak(a) Who-SWT created you, then moulded you, then proportioned you? (82:7) |
فِي أَيِّ صُورَةٍ مَّا شَاء رَكَّبَكَ Fee ayyi sooratin ma shaa rakkabak(a) He-SWT constructed you in whatsoever form He-SWT willed. (82:8) |
كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِالدِّينِ Kalla bal tukaththiboona bi(al)ddeen(i) No indeed! Aye! You deny the Requital! (82:9) |
وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَافِظِينَ Wainna AAalaykum lahafitheen(a) Verily guardians there are for you. (82:10) |
Kiraman katibeen(a) Honourable scribes. (82:11) |
YaAAlamoona ma tafAAaloon(a) They know whatsoever you do. (82:12) |
إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ Inna alabrara lafee naAAeem(in) Verily the pious will be in Delight (82:13) |
وَإِنَّ الْفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٍ Wainna alfujjara lafee jaheem(in) And the ungodly in a Scorch. (82:14) |
Yaslawnaha yawma a(l)ddeen(i) Roasted they will be therein on the Day of Requital. (82:15) |
وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَائِبِينَ Wama hum AAanha bighaibeen(a) And thence they will not be allowed to be absent. (82:16) |
وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ Wama adraka ma yawmu a(l)ddeeni And what will make you understand what the Day of Requital is? (82:17) |
ثُمَّ مَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ Thumma ma adraka ma yawmu a(l)ddeen(i) Again, what will make you understand what the Day of Requital is? (82:18) |
يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِّنَفْسٍ شَيْئًا وَالْأَمْرُ يَوْمَئِذٍ لِلَّهِ Yawma la tamliku nafsun linafsin shayan wa(a)lamru yawmaithin lillah(i) A Day when no soul will own any power for any other soul, and the Command will be wholly Allah-SWT's. (82:19) |